そんな深い内容の記事じゃないです。ただ心にずっと残ってた、それだけ
それで思ったこと。ロシア語訳とか
そういえばクドってロシア人みたいなものなんじゃなかったけ。この言葉を教えてくれたのは母だったはず
そして母はロシア人。教えてくれた時もロシア語だったのかな
というわけでロシア語に訳してみた。直訳するとつまらないので意訳なところも入ってます。
そんなものどうでもいいという方は目次の方からすっ飛ばしてください。
「世界の良き歯車となれ」のロシア語訳
Стань Хорошей шестерни на мире.
「すたーに・はろーしぃ・みすちるにー・な・みーれ」
直訳:世界の中での良い歯車になれ
たぶん間違っていると思うけど簡単なロシア語講座
стать[成る] => 動詞・命令・単数 => стань
хороший[良い]=> 形容詞・女性・生格 => хорошей
местерня[歯車] => 名詞・女性・生格 => местерни
на[~の中の] => 前置詞 => на
мир[世界] => 男性・名詞・前置格 => мире
やっぱロシア語は難しいけど美しいね
クドの名前の元ネタ
ところでクドの名前の元ネタってちゃんとしっかりあるんですよ
クドリャフカの部分はみなさんが知っている通り、ライカ犬のクドリャフカ«Кудрявка»から来ています。
詳しくはWikipediaの方へ日本語版・ロシア語版
どちらかというと「能美」の部分がどこから来ているかだと思いますが。
ロシア語で「新しい」は«Новый»と書きます。この発音は「ノーヴィ」。あれ、なんか能美に似ていませんか?
つまりは能美クドリャフカとは「新しい宇宙犬」みたいな意味合いがあるんですね。この事しって心がどんよりしてた頃がありました(笑
そしてなぜクドの親は死んでしまったライカ犬の「Кудрявка」から名前を取ったのでしょうか。
理由がないわけではありません。
ロシアの文化なのですが、人に幸運になってほしい時にはわざと悪い意味の言葉をかけることがあります。
これは一方的に幸運を祈ってちゃ悪いことも起きてしまう。無理しなくていいから無事に戻ってきてほしいという意味
有名な例が「Ни пуха, ни пера」、意味は「毛なし皮なし」(だったかな)。無理しなくていいから…という理由です。
ついでにこの言葉を書けられたらなにと答えるのがいいのでしょうか。ありがとう?いいえ、専用の言葉があるのです
それは«(Пошёл) К чёрту!»、意味はこれにピッタリ合う言葉はないのですが「地獄へいけ!」みたいなものでしょうか
私はユーモアがあって好きです。
クドも同じような由来で付けられているのでしょう。ロシアの文化ですし、それだけクドは親から愛されていたという意味にもなると思います。
ついでに
完全に私のこと。
リトバスの全年齢版から初め、初めてのルートがクドでした。結果、すごい心どんよりで数日の間、胃がキリキリ言うほど。
冗談抜きでこんな状態でした。某氏からも「運が悪かった」と、私もそう思います。
それからエクスタシーもしたのですが、エロシーンが全然身にはいらないですね。クド好きなのに罪悪感が…
そしてゲームをしてからクドのことが好きになり、影響されてかロシア語を勉強し、ある程度落ち着いたらロシアにでも行きたいなって思ってるぐらいです。
ロシアってなんか怖いイメージあるけど、悪いイメージが目立つだけでいいところだってちゃんとあると思いますよ。私には思いつかないですが
ついでにリトルバスターズのコスプレ(夏服・冬服)やクドのマントまで揃えちゃいました。お値段は10万円超えていると思います。クドコスって結構高いのね…